|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Creating positive language instead of negative language in business English是什么意思?![]() ![]() Creating positive language instead of negative language in business English
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
創(chuàng)造積極的語(yǔ)言,而不是消極的語(yǔ)言在商務(wù)英語(yǔ)
|
|
2013-05-23 12:23:18
創(chuàng)建積極的語(yǔ)言而不是負(fù)面的語(yǔ)言在商務(wù)英語(yǔ)
|
|
2013-05-23 12:24:58
創(chuàng)造肯定的語(yǔ)言而非在商業(yè)英語(yǔ)中的負(fù)面語(yǔ)言
|
|
2013-05-23 12:26:38
在商務(wù)英語(yǔ)中創(chuàng)建積極的語(yǔ)言,而不是消極的語(yǔ)言的
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)