|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:She said "I don't want to set down a series of facts in a diary as most people do,but I want this diary itself to be my friend,and I shall call my friend kitty."是什么意思?![]() ![]() She said "I don't want to set down a series of facts in a diary as most people do,but I want this diary itself to be my friend,and I shall call my friend kitty."
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
她說:“我不想定下像大多數人一樣,在日記中的一系列事實,但我希望這本日記本身是我的朋友,我會打電話給我的朋友小鷹的。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
她說:「我不想訂出了一系列的事實真相的日記,大部分人也,但我希望這本日記本身,是我的朋友,我將請我的朋友吉蒂。」
|
|
2013-05-23 12:24:58
她說“我在日志不想要記下一系列的事實,多數人,但我要這本日志是我的朋友,并且我將叫我的朋友全部賭注”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
她說:"我不想放下一系列事實在日記中,大多數人做,但我希望這是我的朋友,本身的日記,我請我的朋友的小貓。"
|
|
2013-05-23 12:28:18
她說:"我不想放下一系列事實在日記中,大多數人做,但我希望這是我的朋友,本身的日記,我請我的朋友的小貓。"
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區