|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Approximately 1.5 h was devoted to inform them of composites andtheir applications in civil engineering, to explain the terms of是什么意思?![]() ![]() Approximately 1.5 h was devoted to inform them of composites andtheir applications in civil engineering, to explain the terms of
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
約1.5小時(shí),專門告知他們復(fù)合材料在土木工程中的應(yīng)用,解釋的條款
|
|
2013-05-23 12:23:18
大約1.5小時(shí),向他們通報(bào)了復(fù)合材料及其應(yīng)用中的土木工程,用來解釋條款的
|
|
2013-05-23 12:24:58
大約1.5 h在土木工程致力通知他們綜合和他們的應(yīng)用,解釋期限
|
|
2013-05-23 12:26:38
大約 1.5 h 被致力于告知他們的復(fù)合材料和土木工程、 解釋的條款及其應(yīng)用
|
|
2013-05-23 12:28:18
大約 1.5 h 是專注于在公民的操縱中告知他們合成物和他們的申請,解釋學(xué)期
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)