|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:譯者在翻譯的時候不僅要考慮譯文的實際含義,還應該考慮文章的風格是什么意思?![]() ![]() 譯者在翻譯的時候不僅要考慮譯文的實際含義,還應該考慮文章的風格
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Translator in the translation of the time not only to consider the actual meaning of the translation should also consider the style of the article
|
|
2013-05-23 12:23:18
translator in the translation of the text to take into account not only the actual meaning, you should also consider the style article
|
|
2013-05-23 12:24:58
Translator in translation time not only must consider the translation the actual meaning, but also should consider the article the style
|
|
2013-05-23 12:26:38
Time to consider not only translation of the translator in the translation actually means, should also be taken into account in the style of the article
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區