|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:And the application of translation strategies, namely, transliteration, literal translation, liberal translation and adaption, is also analyzed with rich examples under the guidance of Contextual Adaptation Theory.是什么意思?![]() ![]() And the application of translation strategies, namely, transliteration, literal translation, liberal translation and adaption, is also analyzed with rich examples under the guidance of Contextual Adaptation Theory.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
翻譯策略的應用,即音譯,直譯,意譯和適應,也分析了語境適應理論的指導下豐富的例子。
|
|
2013-05-23 12:23:18
和應用程序的翻譯策略,即,音譯,文字翻譯、自由轉換和適應,還會分析的指導下與豐富實例上下文適應理論。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
翻譯策略,音譯、 直譯、 自由翻譯和改編,應用還分析了語境順應理論指導下的豐富例子。
|
|
2013-05-23 12:28:18
和翻譯戰略的申請,即,字譯,字面翻譯,自由的翻譯和適合,也在上下文的改編本理論指導下拿著富的榜樣被分析。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區