|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The contracting party must present certification or other documentary confirmation of an official body of the existence of the circumstance stated in point 9.1 of this contract to the other contracting party within a separately approved reasonable period.是什么意思?![]() ![]() The contracting party must present certification or other documentary confirmation of an official body of the existence of the circumstance stated in point 9.1 of this contract to the other contracting party within a separately approved reasonable period.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承包方必須出示認證或其他官方機構存在的情況下在本合同第9.1點所述締約另一方單獨批準的合理期限內紀錄片確認。
|
|
2013-05-23 12:23:18
訂約方必須出示證明或其他證明文件的一個官方機構,確認存在的情況下,9.1點內所述的其他締約方,本合同內核可單獨一個合理的時期。
|
|
2013-05-23 12:24:58
締約方在一個分開地被批準的合理的期間內必須提出證明或情況的存在的一個正式身體的其他新聞紀錄片的確認在點陳述的9.1這個合同對另一個締約方。
|
|
2013-05-23 12:26:38
締約方必須出示認證或其他紀錄片確認的情況存在的官方機構的單獨核定的合理期間內所述點 9.1 本合同締約另一方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
收縮聚會到一段單獨被批準的合理的時期中的其他收縮聚會必須介紹給證書或對被陳述的環境對存在對一個正式的身體的其他相關公文的確認這份合同的 9.1。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區