|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:福廈沿線旅客資源也非常豐富。沿途280多公里共有省轄市、縣城12座,人口近2000萬。此外還有350萬外省常年在此地區打工者。每年還有數十萬的港澳臺同胞及海外僑胞回鄉探親,真可謂客流滾滾。是什么意思?![]() ![]() 福廈沿線旅客資源也非常豐富。沿途280多公里共有省轄市、縣城12座,人口近2000萬。此外還有350萬外省常年在此地區打工者。每年還有數十萬的港澳臺同胞及海外僑胞回鄉探親,真可謂客流滾滾。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The Fuxia along the passenger resources are very rich. Along more than 280 km Total provincial cities, the county seat 12, with a population of nearly 20 million. There are also 3.5 million from other provinces perennial work in this area. Each year hundreds of thousands of Hong Kong, Macao and Taiw
|
|
2013-05-23 12:23:18
Passengers along well above resource is also very rich. There are more than 280 kilometers along provincial city, and county seat 12 and a population of nearly 20 million. In addition, there are 3.5 million workers from other provinces in the region all year round. Each year there are a number of 10
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Visitor resources along the Fuzhou-Xiamen is also very rich. More than 280 kilometers along a total of 12 of the provincial government and the county seat, population close to 20 million. There are 3.5 million years from other provinces who work in this area. There are hundreds of thousands of Hong
|
|
2013-05-23 12:28:18
The lucky mansion passenger resources also extremely are along the route rich.More than 280 kilometers altogether have the municipality, county seat 12 along the way, the population nearly 20,000,000.In addition also some 3,500,000 other provinces year to year in this area working.Also has hundreds
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區