|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:中國人在街上爭吵,開會時很文明;美國人在國會爭吵,上街時很文明。是什么意思?![]() ![]() 中國人在街上爭吵,開會時很文明;美國人在國會爭吵,上街時很文明。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Chinese people are quarreling in the street, very civilized meeting; Americans bickering in Congress, the streets of civilization.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Chinese people in the street at the meeting, and it is civilization; Americans quarrel in the National Assembly, when streets are very civilized.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The Chinese quarrels on the street, holds a meeting time is very civilized; The American quarrels in Congress, takes to the streets time is very civilized.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Chinese people arguing in the street, meeting very civilized Americans in Congress argued, when streets are civilization.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區