|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:US makes “the Gulf of Tonkin event” outrageously, burns down the war North Vietnam, the border area poses the enormous threat to China south是什么意思?![]() ![]() US makes “the Gulf of Tonkin event” outrageously, burns down the war North Vietnam, the border area poses the enormous threat to China south
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我們讓“東京事件的波斯灣”悍然,下來戰爭北越燒傷,邊境地區構成巨大威脅到中國南方
|
|
2013-05-23 12:23:18
我們把“北部灣事件”尖酸刻薄,燒的戰爭越南北部、邊境地區構成了巨大威脅,中國南方
|
|
2013-05-23 12:24:58
美國粗暴做“海灣Tonkin事件”,燒毀戰爭北越,邊界姿勢極大的威脅向中國南
|
|
2013-05-23 12:26:38
我們使"北部灣事件"唾,燒掉戰爭北越,邊境地區構成對中國南方的巨大威脅
|
|
2013-05-23 12:28:18
美國兇殘地做出“Tonkin 事件的海灣”,下跌戰爭北方燃燒越南,邊界地區對中國南方造成巨大的威脅
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區