|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Russian negotiating teams are often made up of experienced managers whose style can be like a game of chess with moves planned in advance. Wanting to make compromises may be seen as a sign of weakness.是什么意思?![]() ![]() Russian negotiating teams are often made up of experienced managers whose style can be like a game of chess with moves planned in advance. Wanting to make compromises may be seen as a sign of weakness.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
俄羅斯的談判小組往往由經驗豐富的管理人員,其風格可以像一盤棋計劃提前移動游戲。要作出妥協,可能會被視為軟弱可欺。
|
|
2013-05-23 12:23:18
俄羅斯談判小組往往是有經驗的管理人員組成的的風格可以像一個棋的移動事先計劃。 想要做出妥協可能會被看作是一種軟弱的跡象。
|
|
2013-05-23 12:24:58
俄國談判的隊經常樣式可以是象一盤棋以事先計劃的移動的由老練的經理做成。 想要做妥協也許看作為弱點的標志。
|
|
2013-05-23 12:26:38
俄羅斯的談判小組經常組成經驗豐富的管理,其樣式可以像下棋與移動計劃提前。想要達成妥協,可視為軟弱的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
俄國協商小組經常由熟練經理組成其風格可能是類似的具行動的國際象棋的一個游戲提前制定計劃。想達成妥協可能被視為弱點的一個標志。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區