|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In ground-based augmentations, a reference station (based on a geo-referenced position) compares the position solution (calculated by the SatNav System) with the real coordinates.是什么意思?![]() ![]() In ground-based augmentations, a reference station (based on a geo-referenced position) compares the position solution (calculated by the SatNav System) with the real coordinates.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在地面為基礎的增強,參考站(基于一個地理參考的位置),比較真實的坐標位置解決方案(衛星導航系統計算)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在地面擴增,一個參考站(根據一個地理參照位置)比較了立場解決(計算的satnav系統)的真正協調。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在地基增廣,參考駐地(根據一個geo參考的位置)位置解答(計算由SatNav系統)與真正的座標比較。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在地面的擴增,參考站 (基于地理參照的位置),真正的坐標比較位置解決方案 (由衛星導航系統計算)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在地面的擴張過程中,一個參考車站(基于一個geo 引用的位置)把位置解決方案(通過SatNav系統計算)與真正的同等物比較。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區