|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:這則廣告不禁使人們想起中國化妝品的一句廣告語: 今年20, 明年18。這里夸張手法的巧妙運用,顯示了作者高超的語言能力, 使廣告更具感染力。是什么意思?![]() ![]() 這則廣告不禁使人們想起中國化妝品的一句廣告語: 今年20, 明年18。這里夸張手法的巧妙運用,顯示了作者高超的語言能力, 使廣告更具感染力。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This ad can not help but make people think of Chinese cosmetics slogan: 20 this year, next year 18. Clever use of hyperbole here, shows the author's superb language skills, to make advertising more appealing.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Then this the advertisement is unable to restrain to cause the people to remember the Chinese cosmetics an advertisement language: This year 20, next year 18.Here exaggerates the technique the ingenious utilization, had demonstrated author's excellent language ability, causes the advertisement to ha
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
This advertisement can't help make people remember Chinese an advertising language of cosmetics: 20 this year, 18 next year. Overstate the ingenious application of the tactics here, has revealed author's superb language ability, enrich advertisement with the appeal.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區