|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在酒店消費客人,可享受4小時免費停車,請于出車前在前廳確認方可出車是什么意思?![]() ![]() 在酒店消費客人,可享受4小時免費停車,請于出車前在前廳確認方可出車
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Consumption in the hotel guests can enjoy 4 hours free parking, please be sure before moving out of the bus in the lobby
|
|
2013-05-23 12:23:18
Consumption in the hotel guests will be able to enjoy 4 hours free parking, please thrown out in the antechamber before confirmation can be thrown out parties
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the hotel expense visitor, may enjoy 4 hours free parkings front, please in dispatch a vehicle in the lobby confirmed only then dispatches a vehicle
|
|
2013-05-23 12:26:38
Consumption in the hotel guests can enjoy 4 hours of free parking, please out front in the ante-make sure the party is out of
|
|
2013-05-23 12:28:18
Consume to guests in the hotel, can enjoy 4 hours to park for free and please confirm in the lobby and go out with the car before going out with the car
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)