|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Causa neve di febbraio abbbiamo posticipato la chiusura vendite di una settimana quindi l'ordine delle serie per 30 giugno lo inviamo entro il 15 marzo, và bene per te??是什么意思?![]() ![]() Causa neve di febbraio abbbiamo posticipato la chiusura vendite di una settimana quindi l'ordine delle serie per 30 giugno lo inviamo entro il 15 marzo, và bene per te??
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
推遲二月abbbiamo閉幕銷售一個星期,由于下雪,因此該系列以發送6月30日3月15日,順利你呢?
|
|
2013-05-23 12:23:18
2月的雪,因為最終也將影響到推遲了結束一個銷售訂單,然后一周的系列的6月30日前,我們將3月15,,應該是一件好事嗎?
|
|
2013-05-23 12:24:58
2月abbbiamo因此起因雪延期了一個星期的closing銷售系列的命令và的6月30日我們很好送它在3月之內15日,為您?
|
|
2013-05-23 12:26:38
因為我們推遲了 2 月雪一周,然后向它發送 3 月 15 日,由 6 月 30 日的順序完成銷售適合你嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區