|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:No party other than the Borrower shall derive any rights from the Loan Agreement or have any claim to the funds.是什么意思?![]() ![]() No party other than the Borrower shall derive any rights from the Loan Agreement or have any claim to the funds.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
的借款人以外的其他任何一方須從貸款協(xié)議中獲得的任何權(quán)利,或有任何資金的索賠。
|
|
2013-05-23 12:23:18
沒(méi)有任何一方以外的其他借款人須從該貸款協(xié)議中獲得任何權(quán)利或有任何申索的資金。
|
|
2013-05-23 12:24:58
除借戶(hù)之外的黨從貸款協(xié)議不會(huì)獲得任何權(quán)利也不會(huì)有任何要求對(duì)資金。
|
|
2013-05-23 12:26:38
沒(méi)有黨其他的不是借款人須獲得從貸款協(xié)議的任何權(quán)利或有任何申索的基金。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)