|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:為了實(shí)現(xiàn)法律的平衡和滿足現(xiàn)實(shí)的需要,我論證了政府機(jī)構(gòu)擁有名譽(yù)權(quán)以保障公眾權(quán)益的必要性。是什么意思?![]() ![]() 為了實(shí)現(xiàn)法律的平衡和滿足現(xiàn)實(shí)的需要,我論證了政府機(jī)構(gòu)擁有名譽(yù)權(quán)以保障公眾權(quán)益的必要性。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
In order to achieve a balance between law and meet the practical needs of government agencies, I argued with the right to honor the need for protection of the public interest.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In order to realize the legal balance and satisfies the reality the need, I proved the government apparatus to have the right of reputation to safeguard the public rights and interests the necessity.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In order to achieve balance and meet the needs of real legal, I illustrate government agencies have the right to protect the interests of the public necessity.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)