|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:it would appear that grading is now being pressed for by the employer,not because it helps to fix wage standards but because it helps to degrade skilled work and thus lowers wage rates.是什么意思?![]() ![]() it would appear that grading is now being pressed for by the employer,not because it helps to fix wage standards but because it helps to degrade skilled work and thus lowers wage rates.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
看起來分級現(xiàn)在被急切要求由雇主,沒有,因為它幫助固定薪水標準,但,因為它幫助貶低熟練的工作和因而降低工資率。
|
|
2013-05-23 12:26:38
它將會出現(xiàn)分級現(xiàn)在被按下的雇主,并不是因為它有助于解決工資標準,但因為它有助于降低技能的工作,從而降低了工資率。
|
|
2013-05-23 12:28:18
它將會出現(xiàn)分級現(xiàn)在被按下的雇主,并不是因為它有助于解決工資標準,但因為它有助于降低技能的工作,從而降低了工資率。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)