|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Apply “Common-sense” measures in handling. Maintain good standards of personal hygiene. Food should not be prepared, stored or consumed in area of product use. Keep products in their original containers.是什么意思?![]() ![]() Apply “Common-sense” measures in handling. Maintain good standards of personal hygiene. Food should not be prepared, stored or consumed in area of product use. Keep products in their original containers.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
應用"常識"的處理措施。保持良好的個人衛生標準。食物不應編寫、 存儲或消費的產品使用領域。保持產品在他們原來的容器中。
|
|
2013-05-23 12:23:18
適用於“常識”措施,處理。 保持良好的個人_壎矷A標準。 糧食不應編寫、儲存或消費的產品使用的領域。 保持產品的原集裝箱。
|
|
2013-05-23 12:24:58
運用“具有常識”措施在處理。 維護個人衛生好標準。 在產品用途范圍不應該準備,存放或者消耗食物。 保留產品在他們原始的容器。
|
|
2013-05-23 12:26:38
應用"常識"的處理措施。保持良好的個人衛生標準。食物不應編寫、 存儲或消費的產品使用領域。保持產品在他們原來的容器中。
|
|
2013-05-23 12:28:18
應用"常識"的處理措施。保持良好的個人衛生標準。食物不應編寫、 存儲或消費的產品使用領域。保持產品在他們原來的容器中。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區