|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:2.裹入的黃油很容易融化,造成漏油,所以需要多次進行冷凍松弛,這樣一方面黃油會變硬 不會融化,另一方面可以增加面皮的延展性。是什么意思?![]() ![]() 2.裹入的黃油很容易融化,造成漏油,所以需要多次進行冷凍松弛,這樣一方面黃油會變硬 不會融化,另一方面可以增加面皮的延展性。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2 wrapped into the butter melts easily, resulting in oil spills, so many times for frozen relaxation, so that one does not melt the butter will harden the other hand, can increase the scalability of dough.
|
|
2013-05-23 12:23:18
wrapped into the butter 2. It is easy to melt, and lead to oil spills, and therefore require repeated frozen relaxation, and this will, on the one hand butter would not melt, and stiff on the one hand the skin can increase scalability.
|
|
2013-05-23 12:24:58
2. binds into the butter is very easy to melt, creates the oil leak, therefore needs to carry on the freezing relaxation many times, on the one hand like this the butter can change hard cannot melt, on the other hand may increase the cheek the ductility.
|
|
2013-05-23 12:26:38
2. wrapped into the butter is easy to melt, causing oil spills, so you will need repeated freezing relaxation, butter will harden will not melt on the one hand, on the other hand can increase mianpi ductility.
|
|
2013-05-23 12:28:18
2. wrapped into the butter is easy to melt, causing oil spills, so you will need repeated freezing relaxation, butter will harden will not melt on the one hand, on the other hand can increase mianpi ductility.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區