|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在一起叫夢,分了叫痛,沒有做完的夢,最痛,我承受了結果。能不能給我一首歌的時間,緊緊的擁抱,變成永恒!是什么意思?![]() ![]() 在一起叫夢,分了叫痛,沒有做完的夢,最痛,我承受了結果。能不能給我一首歌的時間,緊緊的擁抱,變成永恒!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Together called the Dream, divided called pain, unfinished dreams, the most pain I bear results. Can you give me a song of the time, hugged, into eternity!
|
|
2013-05-23 12:23:18
was known as a dream, and sub-a place called pain, do not have to be done, and the dream, the most pain I suffered the results. Can you give me a song of the time, tightly hugged each other, and become eternal!
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
Together called dreams, pain, not done dreaming, s, I have experienced the results. Can you give me a song of the time, tight embrace, become eternal!
|
|
2013-05-23 12:28:18
Together called the Dream, divided called pain, unfinished dreams, the most pain I bear results. Can you give me a song of the time, hugged, into eternity!
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區