|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Thanks for your confirmation Albert. I presume you will be the single point contact for us and we would get regular updates and requirements thr you in English to do the needful?是什么意思?![]() ![]() Thanks for your confirmation Albert. I presume you will be the single point contact for us and we would get regular updates and requirements thr you in English to do the needful?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
感謝您的確認偉業。我相信你會為我們的單點聯系,我們將得到定期更新,并要求蘇氨酸在英國,你做的needful?
|
|
2013-05-23 12:23:18
感謝您對確認陳偉業。 我想你的單點聯系將為我們和我們將會得到定期更新和要求的英語,置換你做的必要?
|
|
2013-05-23 12:24:58
感謝您的確認阿爾伯特。 我假定您將是單點聯絡為我們,并且我們會得到定期更新和要求thr您用英語做必要?
|
|
2013-05-23 12:26:38
謝謝你的確認陳偉業。我相信你會單點聯系,對我們,我們會定期更新,并要求 thr 你在做些什麼英語嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
感謝您的確認偉業。我相信你會為我們的單點聯系,我們將得到定期更新,并要求蘇氨酸在英國,你做的needful?
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區