|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:人生是一杯茶,不能苦一輩子,但總要苦一陣子;不能總一輩子堅持,但關鍵時總要堅持!是什么意思?![]() ![]() 人生是一杯茶,不能苦一輩子,但總要苦一陣子;不能總一輩子堅持,但關鍵時總要堅持!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Life is a cup of tea, can not suffer a lifetime, but always have to suffer for a while; can not always insist on life, but always insisted, when the key!
|
|
2013-05-23 12:23:18
Life is like a cup of tea, and the rest of your life, but in general should not be hard to be a bit bitter; we cannot uphold a lifetime, but the key is to adhere to the time!
|
|
2013-05-23 12:24:58
The life is cup of tea, cannot painstakingly for a lifetime, but must the bitter period of time; Cannot always for a lifetime persist, when key must persist!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Life is like a cup of tea not bitter life, but always for a while; cannot always stick for life, but when key always persist!
|
|
2013-05-23 12:28:18
Life is like a cup of tea not bitter life, but always for a while; cannot always stick for life, but when key always persist!
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區