|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:First of all, something in our daily cannot be described in the form of fact because values and feelings are important part of people’s knowledge是什么意思?![]() ![]() First of all, something in our daily cannot be described in the form of fact because values and feelings are important part of people’s knowledge
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
首先,在我們的日常生活中的東西不能被描述的事實的形式,因為價值觀和情感是人的知識的重要組成部分
|
|
2013-05-23 12:23:18
首先,我們在日常不能說在形式的事實,因為價值和感情,是重要的一部分人民的知識
|
|
2013-05-23 12:24:58
首先,某事在我們的日報不可能被描述以事實的形式,因為價值和感覺是人的知識的重要部分
|
|
2013-05-23 12:26:38
首先,我們在日常的東西不能形容的事實形式因為值和感情是人的知識的重要部分
|
|
2013-05-23 12:28:18
首先,我們在日常的東西不能形容的事實形式因為值和感情是人的知識的重要部分
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)