|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:前一句的承諾,后一句的分手,真的是非常的完美!你太有才了。你摸著良心說的承諾嗎?是什么意思?![]() ![]() 前一句的承諾,后一句的分手,真的是非常的完美!你太有才了。你摸著良心說的承諾嗎?
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Before a commitment, after a break up, is really perfect! You are too talented. You touched the conscience of that promise?
|
|
2013-05-23 12:23:18
After the first part of the sentence, a sentence of commitment, parting is really very perfect! You too have had only. You touch the conscience of that commitment?
|
|
2013-05-23 12:24:58
The preceding pledge, latter bidding good-bye, really is unusual perfect! You too had the talent.You feel the pledge which the conscience said?
|
|
2013-05-23 12:26:38
Commitments of the previous sentence, sentence after breaking up, is really very perfect! You are so talented. Did you touch the conscience of commitment?
|
|
2013-05-23 12:28:18
Previous commitment, a sentence break after really is very perfect! You talented. Did you touch the conscience of commitment?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)