|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In order to leave this world a different place, a leader also has to persevere. Leaders don't grow in a comfort zone. Leaders are not people with exceptional talent; they are people who have learned from their mistakes and get up and try again, being a non-quitter.是什么意思?![]() ![]() In order to leave this world a different place, a leader also has to persevere. Leaders don't grow in a comfort zone. Leaders are not people with exceptional talent; they are people who have learned from their mistakes and get up and try again, being a non-quitter.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
為了離開這個世界,不同的地方,一個領(lǐng)導者,也有要持之以恒。領(lǐng)導不生長在舒適區(qū)。領(lǐng)導人并不具有特殊天賦的人,他們是那些從自己的錯誤中汲取經(jīng)驗和起床,然后再試一次的人,是一個非半途而廢。
|
|
2013-05-23 12:23:18
為了使這個世界一個不同的地方,一個領(lǐng)導人也要堅持下去。 領(lǐng)導人不生在一個舒適區(qū)。 領(lǐng)導人不以人民與特殊人才;他們是人們學會從自己的錯誤和起來并再次嘗試,作為一個非自動離職者。
|
|
2013-05-23 12:24:58
為了離開這個世界一個不同的地方,領(lǐng)導必須也堅持。 領(lǐng)導在舒適區(qū)域不增長。 領(lǐng)導不是人們以例外天分; 他們是從他們的差錯學會了并且起來并且再試一次的人們,是非半途而廢的人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
為了離開這個世界不同的地方,一個領(lǐng)導者也要堅持下去。領(lǐng)導人不長安逸。領(lǐng)導人不是特殊的人才 ;他們是從自己的錯誤中學到了和起床,然后重試,而非半途而廢的人的人。
|
|
2013-05-23 12:28:18
為了離開這個世界不同的地方,一個領(lǐng)導者也要堅持下去。領(lǐng)導人不長安逸。領(lǐng)導人不是特殊的人才 ;他們是從自己的錯誤中學到了和起床,然后重試,而非半途而廢的人的人。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)