|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:有些人卻反對,認為這樣不利于保持漢語的純潔性和不能更好的學習漢語。是什么意思?![]() ![]() 有些人卻反對,認為這樣不利于保持漢語的純潔性和不能更好的學習漢語。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Some people have objected that this is not conducive to maintaining the purity of Chinese and can not be better to learn Chinese.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Some people are against it, and think that it is not conducive to maintaining the purity of Chinese language and cannot be better learn the Chinese language.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Some people opposed actually that, thought like this does not favor the maintenance Chinese naive and cannot better study Chinese.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Some people have opposed, believing this is not conducive to maintain purity of language and cannot learn Chinese better.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Some people have opposed, believing this is not conducive to maintain purity of language and cannot learn Chinese better.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)