|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:遇見你,不再朝朝暮暮,已是此生最美是什么意思?![]() ![]() 遇見你,不再朝朝暮暮,已是此生最美
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Meet you, no day and night, this life is beautiful
|
|
2013-05-23 12:23:18
You come across, and is no longer toward the DPRK and the United States, and it has been the most
|
|
2013-05-23 12:24:58
Meets you, no longer the mornings and evenings, already were this live beautifully
|
|
2013-05-23 12:26:38
Met you, are no longer together night, it was this life the most beautiful
|
|
2013-05-23 12:28:18
Met you, are no longer together night, it was this life the most beautiful
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區