|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:該報盤為實盤,以你方訂單于今年六月底或之前送抵我方為有效,若超過該日期此報盤以我方確認為準是什么意思?![]() ![]() 該報盤為實盤,以你方訂單于今年六月底或之前送抵我方為有效,若超過該日期此報盤以我方確認為準
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The paper tray is a real drive to your side orders on or before the end of June this year, I delivered valid, if more than the date of this offer to our confirmation
|
|
2013-05-23 12:23:18
The offer is a real-disk in order to your side at the end of June this year orders before or on arrival at our side more than the date for the effective, if this has been reported up to our side recognized as associate
|
|
2013-05-23 12:24:58
This offering price is an actual price, by your order form in at the end of this June or before delivers to us for effectively, if surpasses this date this offering price to confirm take us as
|
|
2013-05-23 12:26:38
Indeed offer the offer, to your immediate orders on or before late June to our effective, if beyond that date this offer to our confirmation shall prevail
|
|
2013-05-23 12:28:18
The offer as a firm offer, your order on or before the end of June this year to reach us is a valid, more than the date the offer is subject to our confirmation
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區