|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:耐的住寂寞,守得住清貧,忍得住欲望,受得住誘惑。是什么意思?![]() ![]() 耐的住寂寞,守得住清貧,忍得住欲望,受得住誘惑。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Resistance to live lonely, defensible poor, we resist the desire to stand the temptation.
|
|
2013-05-23 12:23:18
NIKE's loneliness, keep it desires, needy and endure the temptations.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Bears lives lonely, can defend impoverished, can bear the desire, lives the enticement.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Resistance of loneliness, keeping the poor, endurable desire, temptation.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Bears lives lonely, can defend impoverished, can bear the desire, lives the enticement.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)