|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:13.2如果委托人在規(guī)定的支付期限內(nèi)未支付建設(shè)工程造價咨詢酬金,自規(guī)定支付之日起,應(yīng)當(dāng)向咨詢?nèi)搜a償應(yīng)支付的酬金利息。利息額按規(guī)定支付期限最后一日銀行同期貸款利率計算。是什么意思?![]() ![]() 13.2如果委托人在規(guī)定的支付期限內(nèi)未支付建設(shè)工程造價咨詢酬金,自規(guī)定支付之日起,應(yīng)當(dāng)向咨詢?nèi)搜a償應(yīng)支付的酬金利息。利息額按規(guī)定支付期限最后一日銀行同期貸款利率計算。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
13.2 If the client within the required payment period unpaid construction engineering cost consulting remuneration, compensation consultants should provide for the payment date, interest should be paid remuneration. Deadline last day of the month lending rate to the amount of interest paid in accord
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)