|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Good night, as you may have noticed a lapse on my part, I gave orders to purchase two items alike.是什么意思?![]() ![]() Good night, as you may have noticed a lapse on my part, I gave orders to purchase two items alike.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
美好的夜晚,你可能已經(jīng)注意到,經(jīng)過上我,我吩咐兩個(gè)項(xiàng)目都購買。
|
|
2013-05-23 12:23:18
晚安,您可能會(huì)注意到有一個(gè)關(guān)于我國部分失效,我下達(dá)了命令,購買兩個(gè)項(xiàng)目都一樣。
|
|
2013-05-23 12:24:58
晚上好,您在我的部分也許注意了流逝,我發(fā)布了命令購買二項(xiàng)目。
|
|
2013-05-23 12:26:38
晚安,你可能已經(jīng)注意到我的失誤,我給了購買同樣的兩個(gè)項(xiàng)目的訂單。
|
|
2013-05-23 12:28:18
意欲只得到一,我想知道它是否是可能的,因?yàn)槲也豢赡芙忾_一在ebay站點(diǎn)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)