|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the decrease of sales volume as the customers adopted a conservative approach to place orders to the second half year amid global economic uncertainty.是什么意思?![]() ![]() the decrease of sales volume as the customers adopted a conservative approach to place orders to the second half year amid global economic uncertainty.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
作為客戶的銷售量下降,採取了保守的做法,將在全球的經(jīng)濟(jì)前景不明朗下半年的訂單。
|
|
2013-05-23 12:23:18
減少的銷售數(shù)量的客戶,通過一個保守的方法來訂購,下半年在全球經(jīng)濟(jì)不確定性。
|
|
2013-05-23 12:24:58
銷售量減退,顧客採取一種保守的方法發(fā)出訂單到第二個一半年在全球性經(jīng)濟(jì)不確定性之中。
|
|
2013-05-23 12:26:38
作為客戶銷售數(shù)量的減少採取保守的方法,對全球經(jīng)濟(jì)不確定性之際下半年訂單。
|
|
2013-05-23 12:28:18
銷售卷的減少當(dāng)客戶采用一種保守的方法到在全球經(jīng)濟(jì)不確定性中的第二個一半的年訂貨。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)