|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In fact you don't know I love you,Your words made me hurt,Have you ever really love me?This is not the result I want,是什么意思?![]() ![]() In fact you don't know I love you,Your words made me hurt,Have you ever really love me?This is not the result I want,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
其實你不知道我愛你,你的話讓我受傷,有你曾經真的愛我嗎?這不是我想要的結果,
|
|
2013-05-23 12:23:18
其實你不知道我愛你you,yourhurt,have的話讓我真的很愛我嗎?這是沒有經過我want,
|
|
2013-05-23 12:24:58
實際上您不知道我愛你,您的詞使我傷害,真正地讓您愛我?這不是我要的結果,
|
|
2013-05-23 12:26:38
其實你不知道我愛 you,Your 的話使我 hurt,Have 你曾經真的愛我嗎?這不是因為我 want,
|
|
2013-05-23 12:28:18
實際上你不知道我愛你,你的詞使得我痛,真的從來讓你愛我?這不是我想要的結果,
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區