|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The National Climatic Data Center also says high temperatures in June added to the warmest twelve-month period on record. Recordkeeping began in eighteen ninety-five.是什么意思?![]() ![]() The National Climatic Data Center also says high temperatures in June added to the warmest twelve-month period on record. Recordkeeping began in eighteen ninety-five.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
國家氣候數據中心還表示,在六月的高溫記錄最暖的十二個月期間。在1897開始記錄保存。
|
|
2013-05-23 12:23:18
國家氣候數據中心還說高的溫度增加6月的十二個最熱烈的月記錄。 開始記錄在十八個90-5。
|
|
2013-05-23 12:24:58
全國高潮數據中心在6月在紀錄也認為高溫增加到最溫暖的十二月期間。 記錄在十八九十五開始了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
國家氣象數據中心還表示,6 月份高溫添加到記錄的熱烈十二個月期。記錄保留開始十八 90-5 年。
|
|
2013-05-23 12:28:18
國家氣候數據中心也說 6 月的高溫度增加了記錄在案的最溫暖十二個月的時期。Recordkeeping 在 1895 年開始。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區