|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:鍋里倒上油,油燒到七八成熱再放入蒜片,辣椒絲,花椒,炒拌兩下再放入空心菜爆炒是什么意思?![]() ![]() 鍋里倒上油,油燒到七八成熱再放入蒜片,辣椒絲,花椒,炒拌兩下再放入空心菜爆炒
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Pour oil pan, oil burn seven to eight percent of the heat then add the sliced ??onion, chili, pepper, stir to mix the two into the water spinach stir-fried
|
|
2013-05-23 12:23:18
pan with oil, the oil burned to 78 before you put them in a hot garlic, chili peppers, Szechwan pepper, stir the mix before you put them in two sorts Hot Wok
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the pot greases but actually, the oil burns hotly to the seventy to eighty percent puts in the garlic piece again, the hot pepper silk, the Chinese prickly ash, fries mixes two puts in the water spinach to explode again fries
|
|
2013-05-23 12:26:38
Pour oil in the Pan, oil burning to seven or eight hot then put garlic, chili, pepper, mixed with fried twice and then placed in water convolvulus fried
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區