|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:使炮兵部(分)隊在復(fù)雜多變的戰(zhàn)場上隨時處于能走、能打的最佳狀態(tài),以保證兵力、火力反應(yīng)的時效性。是什么意思?![]() ![]() 使炮兵部(分)隊在復(fù)雜多變的戰(zhàn)場上隨時處于能走、能打的最佳狀態(tài),以保證兵力、火力反應(yīng)的時效性。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The artillery Ministry (sub) team in the midst of the battlefield at any time can go play in the best condition in order to ensure the timeliness of the manpower and firepower reaction.
|
|
2013-05-23 12:23:18
The artillery, the complexity and variability in at any time on the battlefield is to go, it will be in their best condition in order to ensure that strength and firepower of the timeliness of response.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Causes the artillery Ministry of War (minute) the team the optimum condition which is in as necessary in the complex changeable battlefield can walk, can hit, guarantees the military strength, the firepower response effectiveness.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Enabling the Department of artillery (sub) team in the complex and changeable at any time on the battlefield is able to walk the best to ensure strength, effectiveness of the fire response.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)