|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Hello Again. Sorry, but in my earlier email I said I sent the labels by email. I meant to say I had sent them by airmail. I will be asking at the post office in the morning to make sure they left the UK.是什么意思?![]() ![]() Hello Again. Sorry, but in my earlier email I said I sent the labels by email. I meant to say I had sent them by airmail. I will be asking at the post office in the morning to make sure they left the UK.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
您好。很抱歉,但在我早期的電子郵件,我說(shuō)我通過(guò)電子郵件發(fā)送的標(biāo)簽。我的意思是說(shuō)我已經(jīng)通過(guò)航空郵件發(fā)送。我將要求在早上的郵局,以確保他們離開(kāi)英國(guó)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
您好。 對(duì)不起,但我說(shuō)我在較早前通過(guò)電子郵件發(fā)送我的標(biāo)簽的電子郵件。 我的意思是說(shuō)我派人把他們通過(guò)航空郵件。 我會(huì)要求在當(dāng)天上午在郵局以確保他們?cè)陔x開(kāi)英國(guó)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
喂再次。對(duì)不起,但是在我的更早的電子郵件中我說(shuō)我通過(guò)電子郵件發(fā)送標(biāo)簽。我打算說(shuō)我空郵送了他們。我將在郵局上午在問(wèn)確保他們離開(kāi)英國(guó)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
再次你好。很抱歉,但我早些時(shí)候的電子郵件中說(shuō): 寄電子郵件的標(biāo)簽。我想說(shuō)我已經(jīng)給他們寄送。我會(huì)要求在郵局在早晨,以確保他們離開(kāi)英國(guó)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)