|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Deputy Keith Clayton hadn't heard them approach, and up close, he didn't like the looks of them any more than he had the first time he'd seen them. The dog was part of it.(From THE LUCKY ONE)是什么意思?![]() ![]() Deputy Keith Clayton hadn't heard them approach, and up close, he didn't like the looks of them any more than he had the first time he'd seen them. The dog was part of it.(From THE LUCKY ONE)
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
副基思·克萊頓沒??有聽說過他們的做法,近距離,他不是不喜歡他們看起來更比他有他第一次看到他們。狗是它的一部分。(幸運)
|
|
2013-05-23 12:23:18
副基思克萊頓沒聽過他們辦法、和密切,他不喜歡看上去的,任何超過他的第一次他去看過他們。 狗是其中一部分。(從幸運的一個)
|
|
2013-05-23 12:24:58
Deputy 凱思·克萊頓沒有聽了他們接近,向上關閉,他沒有喜歡他們的外表任何超過他有他看到了的第一次他們。狗是 it.(From THE LUCKY ONE) 的一部分
|
|
2013-05-23 12:26:38
代理基斯 · 克萊頓沒聽到他們方法,並最多關閉,他不喜歡他們看上去比他第一次他看見他們的任何多。這條狗是它的一部分。(從一個幸運兒)
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區