|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: В 2010 году единственным акционером ОАО ?УК ?ОДК? - ОАО ?ОПК ?ОБОРОНПРОМ был завершен процесс консолидации основных двигателестроительных активов для последующей передачи в уставный капитал Общества в целях интеграция предприятий разработчиков и производителей газотурбинных двигателей.是什么意思?![]() ![]() В 2010 году единственным акционером ОАО ?УК ?ОДК? - ОАО ?ОПК ?ОБОРОНПРОМ был завершен процесс консолидации основных двигателестроительных активов для последующей передачи в уставный капитал Общества в целях интеграция предприятий разработчиков и производителей газотурбинных двигателей.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在2010年的銀禧體育中心“管委會”UEC公司的唯一股東“ - 銀禧體育中心”UIC的“Oboronprom公司已完成的主要發動機,建設起傳輸的本公司授權為企業開發和燃氣渦輪發動機制造商的整合資本資產的整合。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
在2010僅股東合資公司中“(英國) “(ODK)” -合資公司“(OPK) “(OBORONPROM)完成了基本的引擎大廈活躍會員資格的實變的過程為隨后調動到社會的章程資本為目的燃氣輪機引擎的開發商和生產商企業的綜合化。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在 2010 年,OJSC"CC"聯合紀律委員會的唯一股東"-"OPK oboronprom 整合過程已完成主要引擎建設資產整合的企業開發人員和燃氣渦輪發動機制造商公司的法定資本轉交。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區