|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:他一度失去自我,對(duì)白人世界又懼又恨,對(duì)黑人民族的表現(xiàn)又感到失望。內(nèi)心無(wú)助,萌動(dòng)著無(wú)理性的破壞欲望。最后他通過(guò)殺人犯罪反而由本我回歸自我, 由非理性回歸理性。這樣就擴(kuò)展了小說(shuō)所要達(dá)到的社會(huì)效應(yīng)。為喚起全社會(huì)尤其是白人社會(huì)的覺(jué)醒,改善黑人的悲慘生活狀況和提高黑人的社會(huì)地位,爭(zhēng)取人權(quán)的平等做出了卓越的貢獻(xiàn)。是什么意思?![]() ![]() 他一度失去自我,對(duì)白人世界又懼又恨,對(duì)黑人民族的表現(xiàn)又感到失望。內(nèi)心無(wú)助,萌動(dòng)著無(wú)理性的破壞欲望。最后他通過(guò)殺人犯罪反而由本我回歸自我, 由非理性回歸理性。這樣就擴(kuò)展了小說(shuō)所要達(dá)到的社會(huì)效應(yīng)。為喚起全社會(huì)尤其是白人社會(huì)的覺(jué)醒,改善黑人的悲慘生活狀況和提高黑人的社會(huì)地位,爭(zhēng)取人權(quán)的平等做出了卓越的貢獻(xiàn)。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
He had lost the white world, they fear and hate, and disappointed in the performance of the Ethiopian nation. Helplessness, inner bud irrational desire to destruct. The last homicide, he contrary, by the return to self, return to rational from the irrational. This expansion of the social effects of
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
He once lost, feared to the Caucasian world hates, felt to the black nationality's performance disappointed.Innermost feelings no use to, is budding the unreasonableness destruction desire.Finally he instead returns through the murder crime by this me, by non-rational return rationality.Like this ex
|
|
2013-05-23 12:26:38
He once lost self, fear and hate on white world, disappointed by the performance of the black nation. Heart helpless germinating senseless destruction desire. Finally his crime by killing this I return to self, by non-rational reason. Thus extending the social effect to be achieved by the novel. Aim
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)