|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:on the second place we had best not use plastic bags any more no one can stand the "white pollution" so it is wise to use bags which can be reused again and again是什么意思?![]() ![]() on the second place we had best not use plastic bags any more no one can stand the "white pollution" so it is wise to use bags which can be reused again and again
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我們有最好不要用塑料袋,更沒有人能忍受的“白色污染”,所以它是明智的,使用可重復使用一次又一次的袋上的第二位
|
|
2013-05-23 12:23:18
我們已在第二位最不使用膠袋任何更多的立場沒有一個能"白色污染”,這是明智的使用,是可以循環再用袋、再
|
|
2013-05-23 12:24:58
在第二個地方我們最沒好有用途塑料袋沒人能站立“白色污染”,因此使用可以再次重復利用的袋子是明智的
|
|
2013-05-23 12:26:38
第二位我們有最好不使用任何更沒人能忍受"白色污染"所以很明智地使用袋可再重復使用的塑料袋
|
|
2013-05-23 12:28:18
我們有最好不要用塑料袋,更沒有人能忍受的“白色污染”,所以它是明智的,使用可重復使用一次又一次的袋上的第二位
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區