|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:SUPPLIER shall deliver the new PRODUCTS to BUYER as NEW PARTS FOR REPLACEMENT for the purpose of replacement at the final assembly of AIRCRAFT during the PRODUCTION PHASE.是什么意思?![]() ![]() SUPPLIER shall deliver the new PRODUCTS to BUYER as NEW PARTS FOR REPLACEMENT for the purpose of replacement at the final assembly of AIRCRAFT during the PRODUCTION PHASE.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
供應商應提供買方的新產品,新部件更換更換飛機總裝生產階段的目的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
供應商應提供新的產品,以買家為新零件的更換,更換的最終組裝的飛機在生產階段。
|
|
2013-05-23 12:24:58
供應商將交付新產品到買家作為新的零件為替換為替換的目的在航空器定形結構在生產階段期間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
供應商須交付新產品向買方作為新的部件的更換為更換,最后的組裝生產階段的飛機。
|
|
2013-05-23 12:28:18
供應商將向買主提供新產品作為新部分為更換貨物為了在生產階段期間的飛機的最后集會的替代。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區