|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In the event the Indemnifiers have indemnified the Group of any tax liability and payment arising from any additional assessment by any tax authority pursuant to the deed of indemnity referred to above, the Company shall disclose such fact and relevant details by way of an announcement to the public immediately after t是什么意思?![]() ![]() In the event the Indemnifiers have indemnified the Group of any tax liability and payment arising from any additional assessment by any tax authority pursuant to the deed of indemnity referred to above, the Company shall disclose such fact and relevant details by way of an announcement to the public immediately after t
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在事件的彌償賠償任何稅務(wù)責(zé)任及支付任何額外的評估所產(chǎn)生的任何稅務(wù)機關(guān)根據(jù)彌償契據(jù),上面提到的組,該公司應(yīng)以公告方式披露事實和有關(guān)細(xì)節(jié)的由彌償付款的賠償后,立即公開。
|
|
2013-05-23 12:23:18
The event The In Indemnifiers have indemnified the Group of payment and any tax liability arising from any additional assessment by any tax authority pursuant to the deed of indemnity referred to above, the fact Company shall disclose such details and relevant by way of an announcement to the public
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the event the Indemnifiers have indemnified the Group of any tax liability and payment arising from any additional assessment by any tax authority pursuant to the deed of indemnity referred to above, the Company shall disclose such fact and relevant details by way of an announcement to the public
|
|
2013-05-23 12:26:38
In the event the Indemnifiers have indemnified the Group of any tax liability and payment arising from any additional assessment by any tax authority pursuant to the deed of indemnity referred to above, the Company shall disclose such fact and relevant details by way of an announcement to the public
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)