|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:that Owner decision in this regard is final and not subject to appeal and that we shall not enter with Owner or others into any correspondences or debates concerning this selection.是什么意思?![]() ![]() that Owner decision in this regard is final and not subject to appeal and that we shall not enter with Owner or others into any correspondences or debates concerning this selection.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
,雇主在這方面的決定是最終決定不上訴,我們不得進入雇主或其他任何書信或有關本次評選的辯論。
|
|
2013-05-23 12:23:18
該擁有人在這方面作出的決定是最終的,不受上訴,我們不得進入任何書信與所有者或其他人關于此選項或辯論。
|
|
2013-05-23 12:24:58
那個所有者決定鑒于此是最后的,并且不受呼吁和那支配我們不會進入與所有者或其他任何書信或辯論關于這種選擇。
|
|
2013-05-23 12:26:38
該所有者決定在這方面是最終的并不受上訴,我們不應進入擁有人或其他人的任何函件或辯論關于選擇此選項。
|
|
2013-05-23 12:28:18
那個業主決定就這個而言是最后的和不可能上訴和那我們不將到任何相關事項中跟業主或另外的一起進入或關于這類精選品爭論。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區