|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:as bill 已經搬了新房子,所以請幫忙找出Bill在Rayfont Hotel的押金收取,以用于退還押金。謝謝!是什么意思?![]() ![]() as bill 已經搬了新房子,所以請幫忙找出Bill在Rayfont Hotel的押金收取,以用于退還押金。謝謝!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
as bill have already moved to a new house, so please help to find out the bill in rayfont hotel deposit charge refundable deposit to be used. Thank you!
|
|
2013-05-23 12:23:18
As Bill has moved into a new house, so please help me find out Bill Rayfont Hotel in the Deposit charged for refundable deposit. Thank you!
|
|
2013-05-23 12:24:58
as bill already moved the new house, therefore please help to discover Bill in the Rayfont Hotel deposit collection, uses in returning the deposit.Thanks!
|
|
2013-05-23 12:26:38
As Bill had already moved to the new House, so please help me find the Bill received Rayfont Hotel deposit, to be used to refund the deposit. Thank you!
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區