|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:except for the effects of such adjustments,if any, as might have been determined to be necessary had we been able to obtain sufficient evidence concerning the existence and condition of the inventories是什么意思?![]() ![]() except for the effects of such adjustments,if any, as might have been determined to be necessary had we been able to obtain sufficient evidence concerning the existence and condition of the inventories
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
除了這種調整的影響,如果有的話,可能已經被確定是必要的,我們能夠獲得足夠的證據,有關存貨的存在和條件
|
|
2013-05-23 12:23:18
除了這些調整所產生的,如有的話)可能已確定有必要在我們能獲得足夠的證據就存在的清單和條件
|
|
2013-05-23 12:24:58
除了作用的這樣調整,若有的話,作為威力被確定是必要的有我們能獲得充分證據關于存貨的存在和條件
|
|
2013-05-23 12:26:38
但這種調整的影響,如果任何,可能會決定,必須有我們已經能夠獲得足夠的證據證明有關的存在和清單的條件
|
|
2013-05-23 12:28:18
除這樣的調整的效果外,如果有,如可能決心是必備的有我們能關于庫存的存在和條件獲取足夠證據
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區