|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:If approval is being sought for a single use of a carrier, full approval (which requires an annual review of the carrier every year), may not be the most cost effective option for Willis. If client instruction is not appropriate for the client, one-off approval may be an alternative solution to full approval是什么意思?![]() ![]() If approval is being sought for a single use of a carrier, full approval (which requires an annual review of the carrier every year), may not be the most cost effective option for Willis. If client instruction is not appropriate for the client, one-off approval may be an alternative solution to full approval
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果正在尋求為載體的單一使用批準,正式批準(要求承運人的年度審查,每年),可能不會是最經濟有效的選項威利斯。如果客戶端的指令是不適合客戶端,一次性審批,可能是一種替代解決方案的充分認可
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果審批正尋求一個單一的使用一個運營商,充分批準(而這需要每年檢討有關運營商每年一次),可能不是最有效的選擇,威利斯。 如果客戶端不適合客戶,一次性審批可能是一個可供選擇的解決辦法,完全同意
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果被批準為載體的單個使用,充分認可 (這需要每年承運人的年度審查),可能不威利斯最具成本效益的選項。如果客戶端的指令是不適當的客戶端,則可能一次性批準充分認可的替代解決方案
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果審批被在追求一位承運人的單個的使用,全部審批 ( 那需要承運人每年的年度審核 ),可能不是威利斯的最價廉物美的選項。如果客戶指示不適用于客戶,一次性的審批可能是全部審批的一種供選擇的解決方案
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區