|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:尊敬的客戶您好!您有20元話費未充值.我們將在2012年8月2日17點00分辦理是什么意思?![]() ![]() 尊敬的客戶您好!您有20元話費未充值.我們將在2012年8月2日17點00分辦理
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Respected customers Hello! You have a 20 yuan bill does not recharge and we will handle in the August 17, 2012, 00 points
|
|
2013-05-23 12:23:18
Dear Customer Hello! You have a $20 charge is not sufficient, we will be in August 2, 2012 at 17:00
|
|
2013-05-23 12:24:58
The respect customer you are good! You have 20 Yuan speeches not to spend the sufficient value. We 17.00 minutes will handle in August 2, 2012
|
|
2013-05-23 12:26:38
Hello dear customers! You have 20 phone bill is not recharging. August 2, 2012, we will handle
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)