|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:‘Working farm, direct contact, staged’ (WFDCS) agritourism corresponds with the intermediate stages of MacCannell's (1973) continuum of authenticity, whereby tourists experience agricultural activities that have been put on purposefully (or staged) for tourism.是什么意思?![]() ![]() ‘Working farm, direct contact, staged’ (WFDCS) agritourism corresponds with the intermediate stages of MacCannell's (1973) continuum of authenticity, whereby tourists experience agricultural activities that have been put on purposefully (or staged) for tourism.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
農場工作,直接接觸,上演(wfdcs)鄉村旅游與maccannell(1973)連續的真實性,讓游客體驗農業活動已對目的地旅游(或上演)的中間階段對應。
|
|
2013-05-23 12:23:18
“耕作的農場,直接聯系,分階段”(wfdcs)agritourismmaccannell相對應的的中間階段的(1973)的連續真實性,使游客體驗農業活動已有目的地(或分階段)旅游的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
'工作的農場,直接接觸,上演' (WFDCS) 觀光農業對應的 MacCannell 的 (1973) 連續的真實性,,讓游客體驗農業活動已刻意放 (或轉移) 旅游的中間階段。
|
|
2013-05-23 12:28:18
' 操縱農場,直接聯系,上演 '(WFDCS)agritourism 對應隨著 MacCannell 的中間階段是 (1973 年 ) 真實性的統一體,因而游客經驗那是有意戴上的農業活動 ( 或上演 ) 對旅游。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區