|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對(duì)合同及其附件所作的任何修改,須經(jīng)合同雙方在書面協(xié)議上簽字并經(jīng)原 審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)后方能生效是什么意思?![]() ![]() 對(duì)合同及其附件所作的任何修改,須經(jīng)合同雙方在書面協(xié)議上簽字并經(jīng)原 審批機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)后方能生效
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Subject to any modification of the contract and its annexes by the parties to the contract signed a written agreement to enter into force after the original examination and approval authority
|
|
2013-05-23 12:23:18
The contract and its attachments for any amendment must be approved by the parties to the contract, the agreement in writing and signed by the original approval authority approval to enter into force
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Any modifications made to the contract and its annexes, shall be made by the parties to the contract in writing on the agreement signed and ratified by the original examination and approval institution to become effective
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)